Witaj na Forum Węgierskim!

Forum Węgierskie to miejsce spotkań i wymiany poglądów osób zainteresowanych wszystkim, co węgierskie. Na forum znajdziesz przydatne informacje dotyczące poruszania się po

Budapeszcie

, noclegów w okolicy

Balatonu

, a także najlepszych

węgierskich kąpielisk termalnych

.

Serdecznie zapraszamy do udziału w dyskusji i życzymy miłego pobytu na forum!

usmiech

Zaloguj się, aby uzyskać
pełny dostęp do forum i ukryć ten komunikat!

Etymologia węgierska
rwmagyar Offline
Użytkownik
Liczba postów:537
Dołączył:13.08.2012
Płeć:
Skąd:
Węgierski:
Post: #1
Etymologia węgierska
Jaka jest etymologia wyrazu Karácsony?
21-01-2013 12:37
eplus Online
Użytkownik
Życzliwy użytkownik. Od 100 punktów reputacji.
Liczba postów:1,995
Dołączył:13.09.2012
Płeć:Mężczyzna
Skąd:podkarpackie
Węgierski:Nie
Post: #2
RE: Etymologia węgierska
W słowniczku "e-bratanki offline", który ściągnąłem z dawnej stronki hungaria.com (forum podobne jak to, niestety parę lat już nie istnieje) Karacsony albo ostya (jakby hostia) to opłatek i jest to główne znaczenie. Karácsony mikulas to niby gwiazdor, ale nawet dziecko wie, że to Mikołaj opłatkowy, a nie Elvis Presley ani Jackson. Pewnie jakiś Poznaniak tłumaczył.
21-01-2013 18:02
fvg Offline
Administrator
Liczba postów:2,269
Dołączył:28.01.2012
Płeć:Mężczyzna
Skąd:Lengyelország
Węgierski:Tak
Post: #3
RE: Etymologia węgierska
Słownik wciąż można pobrać stąd.

Jeżeli chodzi o etymologię, to nie mam pojęcia. Zaczekajmy na varpho Oczko

Masz własną stronę internetową? Pomóż promować Forum Węgierskie!
21-01-2013 18:12
varpho Offline
Moderator
Liczba postów:306
Dołączył:29.01.2012
Płeć:Mężczyzna
Skąd:Tamassóból ;)
Węgierski:Tak
Post: #4
RE: Etymologia węgierska
(21-01-2013 18:12)fvg napisał(a):  Jeżeli chodzi o etymologię, to nie mam pojęcia. Zaczekajmy na varpho Oczko

ze słowiańskiego "przekraczać", a chodziło konkretnie o przesilenie zimowe.

w sieci dostępny jest też słownik etymologiczny. Uśmiech

a dla badania pochodzenia słów rdzennych [czyli uralskich, ugrofińskich bądź ugryjskich] przydatna może być ta baza.

: Ɔ(X)И4M :
21-01-2013 18:48
eplus Online
Użytkownik
Życzliwy użytkownik. Od 100 punktów reputacji.
Liczba postów:1,995
Dołączył:13.09.2012
Płeć:Mężczyzna
Skąd:podkarpackie
Węgierski:Nie
Post: #5
RE: Etymologia węgierska
Przekraczanie to powinna być Pascha, czyli Wielkanoc. Coś im się pomyliło.
Po słowacku Boże Narodzenie i Wielkanoc różnią się chyba jedną literą - Vianoc i Velkanoc czy jakoś tak, że trzeba uważać. Oczko
21-01-2013 19:24
rwmagyar Offline
Użytkownik
Liczba postów:537
Dołączył:13.08.2012
Płeć:
Skąd:
Węgierski:
Post: #6
RE: Etymologia węgierska
Dziękuję za (p)odpowiedź. Chyba wspomina o tym Ottó Tolnai w wywiadzie " Poeta ze smalcu"
21-01-2013 19:49
varpho Offline
Moderator
Liczba postów:306
Dołączył:29.01.2012
Płeć:Mężczyzna
Skąd:Tamassóból ;)
Węgierski:Tak
Post: #7
RE: Etymologia węgierska
(21-01-2013 19:24)eplus napisał(a):  Przekraczanie to powinna być Pascha, czyli Wielkanoc.

heh. Oczko
swoją drogą węgierskie húsvét też jest pochodzenia słowiańskiego [jak i większość nazw dni tygodnia] i w tłumaczeniu dosłownym oznacza "mięsopust".

(21-01-2013 19:24)eplus napisał(a):  Po słowacku Boże Narodzenie i Wielkanoc różnią się chyba jedną literą - Vianoc i Velkanoc czy jakoś tak, że trzeba uważać. Oczko

słowackie vianoce to zniekształcone fonetycznie i częściowo przetłumaczone niemieckie Weihnachten [człon weih- oznaczał 'święty', no a Nacht to 'noc'].

: Ɔ(X)И4M :
22-01-2013 14:07
rwmagyar Offline
Użytkownik
Liczba postów:537
Dołączył:13.08.2012
Płeć:
Skąd:
Węgierski:
Post: #8
RE: Etymologia węgierska
Jak należy tłumaczyć dosłownie lakodalmas - ślub
16-03-2014 8:37
Ribizli Niedostępny
Użytkownik
Życzliwy użytkownik. Od 100 punktów reputacji.
Liczba postów:1,159
Dołączył:02.09.2012
Płeć:Kobieta
Skąd:Warszawa
Węgierski:Tak
Post: #9
RE: Etymologia węgierska
Lakodalom to znaczy wesele, lakodalmas znaczy weselny.
16-03-2014 9:19
rwmagyar Offline
Użytkownik
Liczba postów:537
Dołączył:13.08.2012
Płeć:
Skąd:
Węgierski:
Post: #10
RE: Etymologia węgierska
A jak można przetłumaczyć nazwę miejscowości (jedziemy tam w tym roku) Mezőkövesd, czy kamienne pole?
15-06-2014 19:52


Podobne wątki
Wątek: Autor Odpowiedzi: Wyświetleń: Ostatni post
O co chodzi z węgierskimi nazwiskami: Konstancia? etymologia itd zumi16 9 2,213 03-03-2016 16:05
Ostatni post: zumi16
Wegierska geografia po polsku Ribizli 18 4,523 01-12-2012 15:41
Ostatni post: varpho



Etymologia węgierska
Użytkownicy przeglądający ten wątek:
1 gości