Witaj na Forum Węgierskim!

Forum Węgierskie to miejsce spotkań i wymiany poglądów osób zainteresowanych wszystkim, co węgierskie. Na forum znajdziesz przydatne informacje dotyczące poruszania się po

Budapeszcie

, noclegów w okolicy

Balatonu

, a także najlepszych

węgierskich kąpielisk termalnych

.

Serdecznie zapraszamy do udziału w dyskusji i życzymy miłego pobytu na forum!

usmiech

Zaloguj się, aby uzyskać
pełny dostęp do forum i ukryć ten komunikat!

Literatura
julka Offline
Użytkownik
Liczba postów:357
Dołączył:29.08.2012
Płeć:
Skąd:
Węgierski:
Post: #31
RE: Literatura
W dniu 17 października 2012 r. (środa) o godz. 17.00 Polsko-Węgierskie Stowarzyszenie Kulturalne w Érdzie organizuje w Csuka Zoltán Városi Könyvtár (Miejska Biblioteka im. Zoltána Csuka) przy Hivatalnok u. 14 wieczór literacki "Codziennie obudzić się na nowy dzień", który poświęcony jest Edwardowi Stachurze.
Okazją jest 75 rocznica urodzin poety i pisarza.

Gościem wieczoru będzie dr István Kovács - tłumacz literatury polskiej, pisarz, poeta, historyk.
(Ten post był ostatnio modyfikowany: 04-10-2012 9:17 przez julka.)
04-10-2012 9:12
Ribizli Niedostępny
Użytkownik
Życzliwy użytkownik. Od 100 punktów reputacji.
Liczba postów:1,159
Dołączył:02.09.2012
Płeć:Kobieta
Skąd:Warszawa
Węgierski:Tak
Post: #32
RE: Literatura
(07-09-2012 23:46)fvg napisał(a):  Nie trzeba szukać nawet tak daleko. W Polsce w wielu bibliotekach, kawiarniach mamy kąciki funkcjonujące na tej zasadzie. Idea godna pochwalenia Uśmiech

Wlasnie wrocilam z Wroclawia i tam na placu przed dworcem jest taka budka:
Kliknij obrazek, aby powiększyć
Obrazek
18-10-2012 21:07
rwmagyar Offline
Użytkownik
Liczba postów:541
Dołączył:13.08.2012
Płeć:
Skąd:
Węgierski:
Post: #33
RE: Literatura
Ja chyba jestem sobek, bo raczej nie oddałbym książki tak na "poniewierkę", a na pewno nie węgierską. Prędzej dałbym komuś konkretnemu. Już od lat czytam tylko swoje książki, tzn . z mojego zbioru.
(Ten post był ostatnio modyfikowany: 20-10-2012 9:35 przez rwmagyar.)
20-10-2012 8:57
Ribizli Niedostępny
Użytkownik
Życzliwy użytkownik. Od 100 punktów reputacji.
Liczba postów:1,159
Dołączył:02.09.2012
Płeć:Kobieta
Skąd:Warszawa
Węgierski:Tak
Post: #34
RE: Literatura
Co masz na mysli "Czytam tylko swoje ksiazki"? A ja mysle, ze to dobry pomysl. Ja natomiast wstrzymuje sie od kupna ksiazek, bo po przeczytaniu, nie mam co z nimi robic ani gdzie trzymac. Chetnie puscilabym w obieg, aby inni tez skorzystali.
20-10-2012 9:06
rwmagyar Offline
Użytkownik
Liczba postów:541
Dołączył:13.08.2012
Płeć:
Skąd:
Węgierski:
Post: #35
RE: Literatura
Już poprawiłem post: swoje tzn. mojej własności (czy to jest po polsku?). Przez lata uzbierało się tych książek (był taki okres przy dużej inflacji ceny książek starych nie wzrastały a nawet były przeceny), że nie nadążam z czytaniem, czasami coś kupię, większość w taniej księgarni. Po likwidacji półek w komórce przy kuchni, książki leżą gdzieś na poddaszu. Mam utrudniony do nich dostęp, szczególnie, że mam złamaną rękę.
20-10-2012 9:45
Ribizli Niedostępny
Użytkownik
Życzliwy użytkownik. Od 100 punktów reputacji.
Liczba postów:1,159
Dołączył:02.09.2012
Płeć:Kobieta
Skąd:Warszawa
Węgierski:Tak
Post: #36
RE: Literatura
Ja mam troche ksiazek z literatury wegierskiej (tlumaczenia z wegierskiego). Niektore troche stare,kupowali je moi rodzice. Zrobie liste i wysle Ci na Twoj e-mail. Jak reflektujesz, to wysle Ci paczuszke...
20-10-2012 9:49
rwmagyar Offline
Użytkownik
Liczba postów:541
Dołączył:13.08.2012
Płeć:
Skąd:
Węgierski:
Post: #37
RE: Literatura
Anna Butrym na swoim blogu rozpoczęła listę polskichprzekładów z literatury węgierskiej

http://annabutrym.pl/turmix/w%C4%99giers...udio-emka/

Proponuję ułożyć kanon literatury węgierskiej (ogólny i w przekładach polskich).

Jako pierwsze proponuję:

1. podania i legendy węgierskie w różnych zbiorach np. Szamanizm i Węgry - Aleksandra Nawrockiego, Korona i miecz - Denesa Lengyela czy nawet Cudowna Ilona i inne bajki węgierskie
2. Anonymus lub Bele Regis Notarius ("notariusz króla Béli") − Gesta Hungarorum.
(Ten post był ostatnio modyfikowany: 04-11-2012 13:39 przez rwmagyar.)
04-11-2012 13:33
rwmagyar Offline
Użytkownik
Liczba postów:541
Dołączył:13.08.2012
Płeć:
Skąd:
Węgierski:
Post: #38
RE: Literatura
Kolejne propozycje, jedna z nich określona w "Historii literatury węgierskiej" T. Klaniczaia i innych, jako najstarszy utwór literatury na Węgrzech, oczywiście po łacinie (dokładnie "najstarsza węgierska legenda"):
3.Testament świętego Stefana. Przestrogi i statuty Wyd. Fronda 2004 r.
4. bp. Maurus - [Żywot św. Świerada i Benedykta Pustelników - kilka tłumaczeń wydanych w czasopismach i książkach
5. Żywot św. Stefana króla Węgier czyli Kronika Węgiersko-polska, Wyd.„DiG”, Warszawa 2003.,
06-11-2012 18:05
rwmagyar Offline
Użytkownik
Liczba postów:541
Dołączył:13.08.2012
Płeć:
Skąd:
Węgierski:
Post: #39
RE: Literatura
Artykuł W tygodniku Powszechnym:

Wojna końca świata
Literacką obsesją Krasznahorkaia jest samotna jednostka w opresyjnym otoczeniu: czy to będzie zapyziała pusztańska wieś, prowincjonalne zakłamane miasteczko czy stolica świata, zawsze bohater węgierskiego prozaika będzie samotny w tłumie.

http://tygodnik.onet.pl/33,0,78572,wojna...tykul.html
07-11-2012 20:18
rwmagyar Offline
Użytkownik
Liczba postów:541
Dołączył:13.08.2012
Płeć:
Skąd:
Węgierski:
Post: #40
RE: Literatura
Powracam, teraz już do "mojego" kanonu:
Dodaję - poza chronologią - antologie poezji węgierskiej, tłumaczenia wydane w Polsce:
Pierwsza poważna to:
Antologia poezji węgierskiej z roku 1975 wyd. PIW
i kolejne z moich zbiorów:
Kocham twój kraj. Antologia wierszy węgierskich o Polsce. Wyd. Literackie 1971
13 poetów. Antologia współczesnej poezji. Wyd. PIW 1983
Przepowiednia czasu twego (antologia współczesnej poezji węgierskiej)Wyd.Literackie, Kraków 1985
Antologia współczesnej poezji węgierskiej, Jerzy Snopek, Wyd. Studio EMKA, Warszawa 2010
z ważnych jest jeszcze (nie mam)
Węgierskie lato, wybór i przekłady Bohdan Zadura, Biuro Literackie, Wrocław 2010
13-11-2012 9:32




Literatura
Użytkownicy przeglądający ten wątek:
1 gości