Forum Węgierskie

Pełna wersja: Noga żabojada
Aktualnie przeglądasz uproszczoną wersję forum. Kliknij tutaj, by zobaczyć wersję z pełnym formatowaniem.
Stron: 1 2
Z okazji święta narodowego proponuję zabawę językowo-kulinarną.
Zapewne większość z Was zna ten przebój internetu:

[Obrazek: e152ew.jpg]

Proponuję zabawę polegającą na odszyfrowaniu oryginalnych (węgierskojęzycznych) nazw tych (zapewne przepysznych) potraw. Za podanie prawidłowej polskiej nazwy - dodatkowy punkt.
Swój typ (numer potrawy) podaje ten, komu udało się rozszyfrować.
Moim faworytem jest numer 67 (Przekrzywiać jądra i wspinać się na mięso duszone z jarzynami w łeb), zacznę jednak od łatwiejszego: 107 (Naleśnik napełnił się czekoladą z drewna kasztanowego z opatrunkiem)

Ps. Proszę dyrekcję o powiększenie zdjęcia (jeśli to możliwe).
Gdyby tak więcej pikseli - bo ja nic nie odczytam.
Mogę dorzucić poza konkursem podobne smakołyki:

[Obrazek: fb5adced86f096eb.jpg]
Twarog makaron (pozycja 78.) to chyba Túrós Tészta.
Utluczony ziemniak to ubite ziemniaki, ziemniaki puree, ale co to takiego ta pozycja 67. Zdziwiony????
Na pewno cynaderki, ale nie powiem, jak to jest po węgiersku. Kto ciekawy - niech przewróci kilka kartek menu albo poprosi o węgierską wersję. Oczko


Więcej o cynaderkach.
Ale cynaderki to sa nerki chyba, a tu mowa o jadrach jakichs....Ale nie bede sie upierac, bo nie jadam ani jednych ani drugich. Wydaje mi sie jednak, ze tu chodzi o mozdzek/szpik ( po weg. velő)
(15-03-2013, 18:55)Ribizli napisał(a): [ -> ]Ale cynaderki to sa nerki chyba, a tu mowa o jadrach jakichs....Ale nie bede sie upierac, bo nie jadam ani jednych ani drugich. Wydaje mi sie jednak, ze tu chodzi o mozdzek/szpik ( po weg. velő)

Również nie jadam ale masz racje pozycja 67. to zöldségekkel párolt velő
(=~móżdżek duszony z warzywami).
Jest jeszcze potrawa vese-velő (móżdżek z nerkami).
Dla miłośników smacznego!
A koziszek jajeczniczy to pewnie panierka.
W tej mojej karcie były też "monety dziewicze", ale chyba nie zmieściły się w kadrze - być może "medaliony cielęce"?
(16-03-2013, 13:13)eplus napisał(a): [ -> ]W tej mojej karcie były też "monety dziewicze", ale chyba nie zmieściły się w kadrze - być może "medaliony cielęce"?

Po węgiersku: szűzérmék to po polsku medaliony z polędwicy.
Przygotowywane są z polędwiczek wieprzowych.
Cielęcina to mogłoby być mięso "dziewicze" w przeciwieństwie do wołowiny. Nie słyszałem, żeby u nas tak rozróżniano "młodą" i "starą" wieprzowinę, ale może na Węgrzech jest to inne mięso?
Stron: 1 2