04-09-2013, 19:01
(03-09-2013, 7:44)Sztasek napisał(a): És jött a Doktor posłuchajcieOto moje "wolne tłumaczenie" tekstu "És jött a Doktor"...
1. LGT wersja studyjna 1975

1. És jött a doktor, és azt mondta
Hogy nagyon beteg vagyok.
Vigyázz magadra! - szólt a nővér,
És belémtömtek néhány csepp Fagifort.
De nekem nem kell, nekem nem kell gyógyszer.
Adjon valami mást.
R: A zene, a zene, a zene, a zene, kell!
2. És jött a doktor, és azt mondta,
Hogy ép testben ép hogy élek.
És szólt a nővér: - Dobja el azt a ronda cigarettavéget!
Felírtak mindent, hogy naponta szedjem.
Egyszer-kétszer-háromszor-négyszer,
Egyszer-kétszer-háromszor-négyszer.
R. A zene, a zene, a zene, a zene, kell!
3. És jött a doktor, és azt mondta,
Hogy gyógyultan távozhatom,
És jött a nővér, nagyon szép volt, és azt mondta,
Hogy holnap táncolhatok, de nekem más kell.
I przyszedł doktor, i powiedział,
Że jestem bardzo chory.
Zadbaj o siebie! - rzekła siostra
Paru kroplami Fagifortu nadziano mnie.
Ja tego nie chcę, nie potrzebne leki są.
Dajcie coś innego.
R: Muzyki, muzyki, muzyki, muzyki, pragnę!
I przyszedł doktor, i powiedział,
Że w zdrowym ciele, ledwie zdrowy duch,
Siostra dodała - Rzuć precz pan te przeklęte pety!
Przypisał leki, codziennie przyjmowałem je.
Jeden raz - dwa - trzy - cztery razy.
Jeden raz - dwa - trzy - cztery razy.
R: Muzyki, muzyki, muzyki, muzyki, pragnę!
I przyszedł doktor, i powiedział,
że wyleczony mogę wyjść już.
I przyszła siostra, ta bardzo piękna, i rzekła tak,
Że jutro tańczył będę, pragnę coś innego