14-06-2016, 19:08
(14-06-2016, 18:07)Melancthe napisał(a): @Waldek przepisy znam. I nie mam zamiaru się z panem kłócić po co i dlaczego chcę mieć przy sobie tłumacza przysięgłego. Skoro twierdzę że go potrzebuję i chcę mu dać prace to dlaczego Pana tak to boli?
@Sztasek dziękuję już wysłałam mail gdy otrzymam odpowiedź wątek można będzie prawdopodobnie zamknąć. Nie rozumiem czemu tylko Pan Waldek uparcie się wtrąca starając mi się wytłumaczyć...sama nie wiem co bo chyba z naszej 2to ja wiem w jakim celu potrzebny jest mi tłumacz z takimi kwalifikacjami.
Waldek bardzo dobrze jest zorientowany w węgierskich przepisach i jest bardzo pomocna osobą.
Odnośnie tłumaczeń na terenie Węgier, to z tym jest różnie. Wiele instytucji, urzędów, firm, korporacji nie zwraca żadnej uwagi na dokumenty tłumacza i przyjmuje tłumaczenia za wiarygodne. Spotkałem się z tym już kilka razy.
W moim przypadku były momenty, gdy i do mnie powiadziano abym przyszedł z tłumaczem...
Mogę deklarować znajomość węgierskiego na poziomie "trochę", bo nie mam dokumentu potwierdzającego znajomość tego języka...