08-03-2018, 17:18
tak na szybko
(08-03-2018, 15:51)OlemaNymus napisał(a): ... Skręca mnie z ciekawości, a tłumacz google często kwiatkuje.
Pogoń - https://www.youtube.com/watch?v=jtkEy22aoKU
Kapjatok el, nehogy meglogjon! ... Łapcie, bo ucieknie
Nala van a lovunk! ... On ma nasze konie
Nyird ki, a franeba! ... Wykończ, do diabła
Vak vagy, hogy nem talalod el? ... Ślepy jesteś, że nie trafiłeś
Nyirja mar ki valaki! ... Niech ktoś go wykończy
Vigyazz, nyilak ... Uważaj, strzały
Hagyjuk, huzzunk innen! ... Zostawmy, spadajmy
Przesłuchanie I https://www.youtube.com/watch?v=ZKeCogpE_iY&t
P: Jol figyelj, van eselyed a menekvesre. ... Posłuchaj, masz szansę ucieczki
O: he? ... Taaa
P: Hova suvasztottad a cuccot, amit osszelopkodtal? ... Gdzie wsadziłeś szpargały
O: Ezt megmondhatom neked, de elobb azt aruld el, az fekete haju ott melletted tud-e magyrul? ... Mogę ci powiedzieć, ale najpierw odpowiedz, czy ten czarnowłosy obok ciebie zna węgierski
P: Nem! Egy szot se! ... Nie. Ani słowa
()
P: Na mondd, hol van? ... Więc powiedz, gdzie jest
O: Elmodom neked, de azt a gecit, aki melletted all, kuldd el valahova! ... Powiem ci, ale najpierw tego obok ciebie, odpraw gdzieś
P: Aha, mar kezdem erteni. ... No, teraz załapałem
O: Akkor jo, hogy ertjuk egymast. Jol figyelj! Azzal a nagy varossal szemben a folyonal. ... Więc dobrze, że się rozumiemy. Słuchaj. Z tym miastem po drugiej stronie rzeki
P: Ratajra Gondolsz? ... Rataj masz na myśli?
O: A nevet nem tudom. Egy nagy varos varfalakkal, es van ott ket var. Szemben, a folyo tulpartjan van egy domb. Ha varos fele nezel, van melletted egy ut. Azon z ulton van egy keresztezodes egy kiegett faval. Visz onnan egy kis osveny le a vizhez. Es lenn a viznel van egy kivajt fatonok. ... Nie wiem co to za miasto. Duże, otoczone wysokimi murami, jest tam duży ogród. Na przeciwko na drugim brzegu rzeki jest pagórek. Jeśli patrzysz w stronę miasta, w pobliżu biegnie droga. Na drodze jest skrzyżowanie przy którym stoi wypalone drzewo. Od niego w dól prowadzi ścieżka w kierunku wody. Nad wodą, na dole stoi wydłubany pień drzewa
P: Es abban van? ... I w nim to jest
O: Igen. ... Tak
()
X: Jo, es hova kuldjem? ... no, a gdzie to wysłać
O: A penz helyet nem tudom pontosan elmondani, igy oda kell ot vinnem. ... Miejsca pieniędzy dokładnie nie potrafię określić, dlatego w to miejsce muszę jego zabrać
Przesłuchanie II - https://www.youtube.com/watch?v=gAxISxeB-NI
O: Mit akartok mar megint? Miert nem hagysz nyugodtan megdogleni, te erzeketlen szennyzsak! Miert? ... Co znowu chcecie? Czemu nie pozwalasz mi zdechnąć, ty oziębły śmieciu. Dlaczego?
O: Na, mi van? Megyunk? ... No, co jest? Idziemy?
Podróż
- Na persze, persze, ha nem alalom meg gyirsan, meglosz. Ne feli, ertem en. ... Taaak, tak, jak szybko nie znajdę, zastrzelisz. Nie bój się, rozumiem
- A picsaba, hol az a szaros fa? ... Do diabła, gdzie to zasrane drzewo
- Vilagos, miert is asta volna el a kozelben az az idiota Tihamer? ... Jasne, po co miałby zakopywać w pobliżu ten idiota Tihamer(imię męskie)
-