01-06-2012, 8:23
Językową? Ja jestem za słaby.
Moje zmagania z tekstem polegają najpierw na dosłownym przetłumaczeniu, a później na zrozumieniu sensu piosenki. Jeśli spodoba mi się jej wymowa, to wtedy idę dalej i próbuję najpierw wyrazić ją po polsku, a później - dopasować polskie słowa do muzyki. Czasem się udaje, ale wymaga roboty, bo tej języki są bardzo różne rytmicznie: różne akcentowania słów są czasem nie do przejścia.
Moje zmagania z tekstem polegają najpierw na dosłownym przetłumaczeniu, a później na zrozumieniu sensu piosenki. Jeśli spodoba mi się jej wymowa, to wtedy idę dalej i próbuję najpierw wyrazić ją po polsku, a później - dopasować polskie słowa do muzyki. Czasem się udaje, ale wymaga roboty, bo tej języki są bardzo różne rytmicznie: różne akcentowania słów są czasem nie do przejścia.