hmm, tego to nie wiem. Bo w tej jednej miejscowości nazwy ulic się kompletnie różniły. Na Słowacji wygląda to jednak bardziej zrozumiale: jak jest ulica Gabora Bethlena, to po węgiersku Bethlen Gabor utca a nie ja np. "Kowalska" po ichniejszemu... Trza by sprawdzić w innych miejscowościach.
Łapie Oradea/Waradyn, ale Waradyn to archaiczna nazwa polska, może dlatego. Czy złapie Grosswardein czy Nagyvarad?
Łapie Oradea/Waradyn, ale Waradyn to archaiczna nazwa polska, może dlatego. Czy złapie Grosswardein czy Nagyvarad?