17-09-2018, 7:04
Farkas Bálint - Éjféltájban hazafelé bandukoltam...
Éjfél tájban hazafelé bandukoltam botladoztam... Koło północy, kołacząc się dreptałem do domu
Hogy bátorságom nagyobb legyen, fütyörésztem meg szivaroztam... Dla pewności siebie. pogwizdując paliłem cygaro
Majd megmutatom az asszonynak én, hogy ura kemény igazi legény... Pokażę ja kobiecie, kto jest prawdziwym twardzielem
Nyitnám is már a kis kaput, no de nézzék milyen furcsa... Chcę otworzyć bramkę, a tu dziw nad dziwy
Nem megy bé a kapu kulcsa, sehogyan se a kulcslyukba... W żaden sposób nie pasuje klucz do zamka
Jó hogy állt egy biztos úr, az utcasarkon ott vigyázva... Dobrze, że stróż prawa był na rogu ulicy
Kértem jöjjön, tegye bé a kapukulcsot a zárjába... Poprosiłem, aby przyszedł i włożył klucz do zamka
Szólt a biztos úr ugyan mit akar, ez nem kapukulcs hanem egy szivar... Stróż prawa powiedział, że to nie klucs lecz cygaro
Jajj jajj jajj hejnye mondok, eszméletem alighanem félrecsúszott... O rany, mówię, pewnie coś poplątałem
Úgy látszik hogy szivar helyett, elszívtam a kapukulcsot... Wszystko wskazuje na to, że zamiast cygara wypaliłem klucz.
Éjfél tájban hazafelé bandukoltam botladoztam... Koło północy, kołacząc się dreptałem do domu
Hogy bátorságom nagyobb legyen, fütyörésztem meg szivaroztam... Dla pewności siebie. pogwizdując paliłem cygaro
Majd megmutatom az asszonynak én, hogy ura kemény igazi legény... Pokażę ja kobiecie, kto jest prawdziwym twardzielem
Nyitnám is már a kis kaput, no de nézzék milyen furcsa... Chcę otworzyć bramkę, a tu dziw nad dziwy
Nem megy bé a kapu kulcsa, sehogyan se a kulcslyukba... W żaden sposób nie pasuje klucz do zamka
Jó hogy állt egy biztos úr, az utcasarkon ott vigyázva... Dobrze, że stróż prawa był na rogu ulicy
Kértem jöjjön, tegye bé a kapukulcsot a zárjába... Poprosiłem, aby przyszedł i włożył klucz do zamka
Szólt a biztos úr ugyan mit akar, ez nem kapukulcs hanem egy szivar... Stróż prawa powiedział, że to nie klucs lecz cygaro
Jajj jajj jajj hejnye mondok, eszméletem alighanem félrecsúszott... O rany, mówię, pewnie coś poplątałem
Úgy látszik hogy szivar helyett, elszívtam a kapukulcsot... Wszystko wskazuje na to, że zamiast cygara wypaliłem klucz.