02-02-2012, 22:29
Hehehehheh, no super 
Trochę nam się zrobi kącik poezji w temacie o pörkölcie, ale co tam! Od samego początku skojarzyło mi się to z nickiem:
mozi-mozi-moziba, gdyby jakieś wersy były niejasne, pytaj śmiało!

Trochę nam się zrobi kącik poezji w temacie o pörkölcie, ale co tam! Od samego początku skojarzyło mi się to z nickiem:
Cytat:Dal a moziról (Berta a moziban)
Berta egy szép nyári estén
A körúton mendegélt,
Arra jő egy fess legényke
S hencegőn melléje lép.
Szól a lányhoz: "Szép kisasszony,
Tartson vélem, ha lehet,
Jöjjön egy projektográfba
nézni mozgóképeket!"
S mert a Berta, s mert a Berta nagy liba,
Hát elment a mozi-mozi-mozi-moziba.
Együtt ültek a sötétben
Berta és az ifjú úr,
Míg a vásznon kergetőzött
Japán, angol, muszka, búr.
Körutazást, vonatrablást
S tudj' az ég, mit láttak itt,
S nem csupán a képek, ők is
Mozgolódtak egy kicsit.
És elcsattant, és elcsattant mutyiba
Most egy csók a mozi-mozi-mozi-moziba.
Folytatása volt a csóknak,
Mert követte még nem egy,
Sőt követte más egyéb is,
Végre az már egyre megy.
Végül aztán Berta bús lett,
És szemébe' könyű rezg,
Észrevette, hogy gyanúsan
Gömbö-gömbölyödni kezd!
Így van az, ha, így van az, ha egy liba
Sokat jár a mozi-mozi-mozi-moziba.
Heltai Jenő
mozi-mozi-moziba, gdyby jakieś wersy były niejasne, pytaj śmiało!
Masz własną stronę internetową? Pomóż promować Forum Węgierskie!