(09-09-2012, 22:54)fvg napisał(a): Ale tak wyglądają te procesy!Ja rozumiem ze jezyki sie przenikaja, ale mylimy tutaj dwa procesy. Zaczelismy od slow w jezyku polskim zapozyczonych z wegierskiego. A co innego slowa w jezyku wegierskim zapozyczone z jezykow slowianskich,
Sama bylam zdziwiona ze patkány rowniez wystepuje w jezyku czeskim i znaczy to samo: szczur
http://tinypic.com/r/15g2w7l/6