06-11-2019, 19:44
Máté Péter - "Zene nélkül mit érek én ... "
Tető nélkül apró házad mondd, mit ér ... Twój mały domek bez dachu powiedz, ile jest wart
A legszebb híd a folyó nélkül mondd, mit ér ... Najpiękniejszy most bez rzeki powiedz, ile jest wart
És a tűz a meleg nélkül, és a leány a fiú nélkül ... I ogień bez gorąca, a dziewczyna bez chłopca
Mondd, mondd, mondd, mondd, mit ér ... Powiedz, powiedz, powiedz, powiedz, jaką maja wartość
Termés nélkül termőfölded mondd, mit ér ... Bez plonu pole, powiedz, ile jest warte
És a kerted a virág nélkül mondd, mit ér ... A twój ogród bez kwiatów powiedz, ile jest wart
És az éj az álom nélkül, életed a tettek nélkül ... I noc bez snów, twoje życie bez zobowiazań
Mondd, mondd, mondd, mondd, mit ér ... Powiedz, powiedz, powiedz, powiedz, jaką maja wartość
És zene nélkül mit érek én ... I bez muzyki, ile jestem wart
És zene nélkül mit érek én ... I bez muzyki, ile jestem wart
Zene nélkül mit érek én ... Bez muzyki, ile jestem wart
Mondd, zene nélkül mit érek én ... Powiedz, ile jestem wart bez muzyki
...
És az anya a gyermek nélkül mondd, mit ér ... A matka bez dziecka powiedz, ile jest warta
És a szíved az érzés nélkül mondd, mit ér ... A twoje serce bez uczucia powiedz, ile jest warte
És a nyár a napfény nélkül, és a föld az ember nélkül ... I lato bez słońca, i ziemia bez człowieka
Mondd, mondd, mondd, mondd, mit ér ... Powiedz, powiedz, powiedz, powiedz, jaką maja wartość
Tető nélkül apró házad mondd, mit ér ... Twój mały domek bez dachu powiedz, ile jest wart
A legszebb híd a folyó nélkül mondd, mit ér ... Najpiękniejszy most bez rzeki powiedz, ile jest wart
És a tűz a meleg nélkül, és a leány a fiú nélkül ... I ogień bez gorąca, a dziewczyna bez chłopca
Mondd, mondd, mondd, mondd, mit ér ... Powiedz, powiedz, powiedz, powiedz, jaką maja wartość
Termés nélkül termőfölded mondd, mit ér ... Bez plonu pole, powiedz, ile jest warte
És a kerted a virág nélkül mondd, mit ér ... A twój ogród bez kwiatów powiedz, ile jest wart
És az éj az álom nélkül, életed a tettek nélkül ... I noc bez snów, twoje życie bez zobowiazań
Mondd, mondd, mondd, mondd, mit ér ... Powiedz, powiedz, powiedz, powiedz, jaką maja wartość
És zene nélkül mit érek én ... I bez muzyki, ile jestem wart
És zene nélkül mit érek én ... I bez muzyki, ile jestem wart
Zene nélkül mit érek én ... Bez muzyki, ile jestem wart
Mondd, zene nélkül mit érek én ... Powiedz, ile jestem wart bez muzyki
...
És az anya a gyermek nélkül mondd, mit ér ... A matka bez dziecka powiedz, ile jest warta
És a szíved az érzés nélkül mondd, mit ér ... A twoje serce bez uczucia powiedz, ile jest warte
És a nyár a napfény nélkül, és a föld az ember nélkül ... I lato bez słońca, i ziemia bez człowieka
Mondd, mondd, mondd, mondd, mit ér ... Powiedz, powiedz, powiedz, powiedz, jaką maja wartość