08-05-2022, 9:56
Polska, 8 maja, Narodowy Dzień Zwycięstwa, święto państwowe
Kilka dni temu rozmawiałem z moim przyjacielem, jest księdzem, przyznam że lubię i szanuję jego wypowiedzi, kazania.
Ostatnio rozmawialiśmy o wojnie - to gorący temat - podsumował go krótko: jest kościelna pieśń „Béke Fejedelme…Książę Pokoju”
... jej słowa dają do myślenia...
Békét adj szívünknek, békét családunknak ... Daj pokój naszym sercom, pokój naszym rodzinom
békét nemzetünknek, békét a világnak ... Pokój naszemu narodowi, pokój dla świata
W 1967 roku Czesław Niemen zaśpiewał „Dziwny jest ten świat” , to nadal modny przebój, zaprezentowane w nim wartości wciąż aktualne: „Dziwny jest ten świat, gdzie jeszcze wciąż mieści się wiele zła. I dziwne jest to, że od tylu lat człowiekiem gardzi człowiek. Dziwny ten świat... ...Lecz ludzi dobrej woli jest więcej i mocno wierzę w to, że ten świat, nie zginie nigdy dzięki nim."
Tolcsvay László – „Békét és reménységet... Pokój i nadzieję...”
Nézem a tó vizét, hallom a halk zenét … Patrzę na wodę jeziora, słyszę cichą muzykę
És látom az égbolt hulló csillagát … I na niebie widzę spadającą gwiazdę
Mint közönyös idegent, úgy érzem a végtelent … Jako niewrażliwy i obcy, odczuwam nieskończoność
Valahol egy gyermek sír, és semmi se jó, ami hír … Gdzieś płacze dziecko i nic nie jest dobre, co jest wieścią
Oly sok a szenvedés, a jóindulat kevés … Tyle cierpienia, mało życzliwości
Az ostobasággal szemben védtelen …Wobec głupoty jesteś bezbronny
Világra jövünk valahol, és az élet néha pokol … Gdzieś przyśliśmy na świat i życie czasami jest piekłem
Ha valahol létezel, mondd, miért tűrőd el? … Jeśli gdzieś istniejesz, powiedz, dlaczego to znosisz?
Békét adj Uram, kérlek, a háborgó szíveknek … Niespokojnym sercom pokój daj Panie, proszę
Békét és reménységet a megszületendő gyereknek! … Pokój i nadzieję nienarodzonym dzieciom!
Hallom a híreket, nézem a képeket … Słyszę wiadomości, oglądam zdjęcia
Miért kell, hogy így legyen, ó Istenem? … Dlaczego tak ma być, mój Boże?
Túl sok a szenvedés, a segítség kevés … Zbyt dużo cierpienia, za mało pomocy
Ha valahol létezel, mondd miért tőröd el? … Jeśli gdzieś istniejesz, powiedz, dlaczego to znosisz?
Békét adj Uram, kérlek, a háborgó szíveknek … Niespokojnym sercom pokój daj Panie, proszę
Békét és reménységet a megszületendő gyereknek! … Pokój i nadzieję nienarodzonym dzieciom!
Békét adj Uram, kérlek, békét a világnak … Daj pokój Panie, pokój światu
Békét és reménységet, az ember ennyit csak kívánhat … Pokój i nadzieję, człowiek tylko tyle pragnie
Adj békét, adj békét … Daj pokój, daj pokój
Békét és reménységet, békét a világnak! … Pokój i nadzieję, pokój dla świata!
Kilka dni temu rozmawiałem z moim przyjacielem, jest księdzem, przyznam że lubię i szanuję jego wypowiedzi, kazania.
Ostatnio rozmawialiśmy o wojnie - to gorący temat - podsumował go krótko: jest kościelna pieśń „Béke Fejedelme…Książę Pokoju”
... jej słowa dają do myślenia...
Békét adj szívünknek, békét családunknak ... Daj pokój naszym sercom, pokój naszym rodzinom
békét nemzetünknek, békét a világnak ... Pokój naszemu narodowi, pokój dla świata
W 1967 roku Czesław Niemen zaśpiewał „Dziwny jest ten świat” , to nadal modny przebój, zaprezentowane w nim wartości wciąż aktualne: „Dziwny jest ten świat, gdzie jeszcze wciąż mieści się wiele zła. I dziwne jest to, że od tylu lat człowiekiem gardzi człowiek. Dziwny ten świat... ...Lecz ludzi dobrej woli jest więcej i mocno wierzę w to, że ten świat, nie zginie nigdy dzięki nim."
Tolcsvay László – „Békét és reménységet... Pokój i nadzieję...”
Nézem a tó vizét, hallom a halk zenét … Patrzę na wodę jeziora, słyszę cichą muzykę
És látom az égbolt hulló csillagát … I na niebie widzę spadającą gwiazdę
Mint közönyös idegent, úgy érzem a végtelent … Jako niewrażliwy i obcy, odczuwam nieskończoność
Valahol egy gyermek sír, és semmi se jó, ami hír … Gdzieś płacze dziecko i nic nie jest dobre, co jest wieścią
Oly sok a szenvedés, a jóindulat kevés … Tyle cierpienia, mało życzliwości
Az ostobasággal szemben védtelen …Wobec głupoty jesteś bezbronny
Világra jövünk valahol, és az élet néha pokol … Gdzieś przyśliśmy na świat i życie czasami jest piekłem
Ha valahol létezel, mondd, miért tűrőd el? … Jeśli gdzieś istniejesz, powiedz, dlaczego to znosisz?
Békét adj Uram, kérlek, a háborgó szíveknek … Niespokojnym sercom pokój daj Panie, proszę
Békét és reménységet a megszületendő gyereknek! … Pokój i nadzieję nienarodzonym dzieciom!
Hallom a híreket, nézem a képeket … Słyszę wiadomości, oglądam zdjęcia
Miért kell, hogy így legyen, ó Istenem? … Dlaczego tak ma być, mój Boże?
Túl sok a szenvedés, a segítség kevés … Zbyt dużo cierpienia, za mało pomocy
Ha valahol létezel, mondd miért tőröd el? … Jeśli gdzieś istniejesz, powiedz, dlaczego to znosisz?
Békét adj Uram, kérlek, a háborgó szíveknek … Niespokojnym sercom pokój daj Panie, proszę
Békét és reménységet a megszületendő gyereknek! … Pokój i nadzieję nienarodzonym dzieciom!
Békét adj Uram, kérlek, békét a világnak … Daj pokój Panie, pokój światu
Békét és reménységet, az ember ennyit csak kívánhat … Pokój i nadzieję, człowiek tylko tyle pragnie
Adj békét, adj békét … Daj pokój, daj pokój
Békét és reménységet, békét a világnak! … Pokój i nadzieję, pokój dla świata!