"Érik a szőlő ... Dojrzewają winogrona"
Érik a szőlő, hajlik a vessző ... Dojrzewają winogrona, uginają się gałązki
Bodor a levele ... Skręcone są liście
Két szegény legény szántani menne ... Dwóch biednych kawalerów poszłoby orać
De nincsen kenyere ... Ale nie mają chleba
Van vöröshagyma a tarisznyába ... Mają w torbie cebulę
Keserű magába ... Jest gorzka
Szolgalegénynek, hej, de szegénynek ... Kawalerzy parobkowie, hej, dla biednych
De kevés vacsora ... Za mało na kolację
Érik a szőlő, hajlik a vessző ... Dojrzewają winogrona, uginają się gałązki
Bodor a levele ... Skręcone są liście
Két szegény legény szántani menne ... Dwóch biednych kawalerów poszłoby orać
De nincsen kenyere ... Ale nie mają chleba
Van vöröshagyma a tarisznyába ... Mają w torbie cebulę
Keserű magába ... Jest gorzka
Szolgalegénynek, hej, de szegénynek ... Kawalerzy parobkowie, hej, dla biednych
De kevés vacsora ... Za mało na kolację