25-12-2022, 10:41
Jedna z wielu węgierskich pastorałek uwielbianych i śpiewanych przez dzieci...
"Karácsonynak éjszakáján ... W noc Bożego Narodzenia" - Hangszersimogató
Karácsonynak éjszakáján, Jézus születése napján ... W noc Bożego Narodzenia, w dniu narodzin Jezusa
Örüljetek, örvendjetek, a kis Jézus megszületett. ... Cieszcie się, radujcie się, mały Jezus się narodził.
A kis Jézus aranyalma, Boldogságos Szűz az anyja ... Złotym jabłkiem mały Jezus, Najświętsza Dziewica jego matką
Két kezével ápolgatja, lábaival ringatgatja. ... Pielęgnuje go obiema rękami, nogami kołyskę kołysze.
Jézus ágyán nincsen paplan, jaj de fázik az ártatlan ... Na łóżku Jezusa nie ma kołderki i niewinnemu jest zimno
Hogy is lehetne bundája, elvesztett a báránykája. ... Skąd mógłby mieć kożuszek, skoro jego baranek gdzieś się zabłąkał.
Nincs a Jézusnak bundája, posztóba van bepólyázva ... Jezus nie ma kożuszka, jest owinięty w pieluszki
Elveszett a báránykája, miből lett volna bundája. ... Zabłąkał się jego baranek, więc nie może mieć kożuszka.
Kirje, kirje Kisdedecske, Betlehemi hercegecske ... Kyrje, kyrje Malusieńki, mały Książe Bethlejemski
Ki miértünk sok jót tettél, a pokoltól megmentél. ... Który zrobiłeś dla nas wiele dobrego, uratowałeś nas od piekła.
PS. słowo "kirje" nie ma odpowiednika w j.węgierskim, łacińskie "kyrje", greckie "κύριε ... Pan" w odniesieniu do Boga.
"Karácsonynak éjszakáján ... W noc Bożego Narodzenia" - Hangszersimogató
Karácsonynak éjszakáján, Jézus születése napján ... W noc Bożego Narodzenia, w dniu narodzin Jezusa
Örüljetek, örvendjetek, a kis Jézus megszületett. ... Cieszcie się, radujcie się, mały Jezus się narodził.
A kis Jézus aranyalma, Boldogságos Szűz az anyja ... Złotym jabłkiem mały Jezus, Najświętsza Dziewica jego matką
Két kezével ápolgatja, lábaival ringatgatja. ... Pielęgnuje go obiema rękami, nogami kołyskę kołysze.
Jézus ágyán nincsen paplan, jaj de fázik az ártatlan ... Na łóżku Jezusa nie ma kołderki i niewinnemu jest zimno
Hogy is lehetne bundája, elvesztett a báránykája. ... Skąd mógłby mieć kożuszek, skoro jego baranek gdzieś się zabłąkał.
Nincs a Jézusnak bundája, posztóba van bepólyázva ... Jezus nie ma kożuszka, jest owinięty w pieluszki
Elveszett a báránykája, miből lett volna bundája. ... Zabłąkał się jego baranek, więc nie może mieć kożuszka.
Kirje, kirje Kisdedecske, Betlehemi hercegecske ... Kyrje, kyrje Malusieńki, mały Książe Bethlejemski
Ki miértünk sok jót tettél, a pokoltól megmentél. ... Który zrobiłeś dla nas wiele dobrego, uratowałeś nas od piekła.
PS. słowo "kirje" nie ma odpowiednika w j.węgierskim, łacińskie "kyrje", greckie "κύριε ... Pan" w odniesieniu do Boga.