01-12-2024, 15:24
1.grudnia 2024, pierwsza niedziela adwentu … przypominam sobie moje dziecięce lata, gdy po raz pierwszy dotarło do mnie słowo „adwent”. Nierozumiejąc znaczenia tego słowa pytałem dziadka, ten krótko i zwięźle odpowiedział, jego słowa pamiętam po dziś dzień: „to czas oczekiwania”. Według tradycji i zwyczajów czekaliśmy na Św.Mikołaja i Boże Narodzenie.
Od wielu lat jest inaczej, po Wszystkich Świętych centra towrowe, sklepy, markety przystrojono, bo idą święta. Ma być kolorowo, wesoło, bogato tak, aby zachęcić do zakupów. Świat nie żyje w zacofaniu, świat idzie na przód, wyprzedził nasze tradycje i zwyczaje. Przed nim już tylko ...
Pośród zbiorów twórczości ludowej, w bibliotece muzycznej natknąłem się na przyśpiwekę „Ó, jöjj, ó, jöjj, Üdvözítő”.
Tą pieśń ludową (w oryginale) słyszałem w wykonaniu Czangów mieszkających w Rumunii.
Dziś na mszy śpiewano tą pieśń.
Ciekawostką jest to, że figuruje ona w zbiorze pieśni węgierskich ewangelików, to niemiecka pieśń z XVII w.
"Ó jöjj, ó jöjj, Üdvözítő ... O, przyjdź, o, przyjdź Zbawicielu" ... Imperfectum együttes
Ó, jöjj, ó, jöjj, Üdvözítő
Beteljesült már az idő.
Föltárd az ég zárt ajtaját,
Vár a világ sóhajtva vár.
Megnyílt az ég harmatozva,
Megváltónkat, hogy lehozza
Ég felhői nyíljatok szét
Hozva Jákob fejedelmét.
Od wielu lat jest inaczej, po Wszystkich Świętych centra towrowe, sklepy, markety przystrojono, bo idą święta. Ma być kolorowo, wesoło, bogato tak, aby zachęcić do zakupów. Świat nie żyje w zacofaniu, świat idzie na przód, wyprzedził nasze tradycje i zwyczaje. Przed nim już tylko ...
Pośród zbiorów twórczości ludowej, w bibliotece muzycznej natknąłem się na przyśpiwekę „Ó, jöjj, ó, jöjj, Üdvözítő”.
Tą pieśń ludową (w oryginale) słyszałem w wykonaniu Czangów mieszkających w Rumunii.
Dziś na mszy śpiewano tą pieśń.
Ciekawostką jest to, że figuruje ona w zbiorze pieśni węgierskich ewangelików, to niemiecka pieśń z XVII w.
"Ó jöjj, ó jöjj, Üdvözítő ... O, przyjdź, o, przyjdź Zbawicielu" ... Imperfectum együttes
Ó, jöjj, ó, jöjj, Üdvözítő
Beteljesült már az idő.
Föltárd az ég zárt ajtaját,
Vár a világ sóhajtva vár.
Megnyílt az ég harmatozva,
Megváltónkat, hogy lehozza
Ég felhői nyíljatok szét
Hozva Jákob fejedelmét.