Chłopcy z Placu Broni
#10
(11-04-2023, 12:13)Slavekk napisał(a): W artykule na nieco inny temat
GazWyb_Maziarski
Wojciech Maziarski wspomina o swojej pracy nad tym tłumaczeniem.
I jest tam taki akapit:
U Ferenca Molnára „Murzynów" nie ma. Jest za to Słowak, nocny stróż pilnujący tartaku, określony przez autora w oryginale jako „tot". To stary węgierski rzeczownik oznaczający mieszkańca Węgier narodowości słowackiej. Dziś słowa tego na Węgrzech praktycznie się już nie używa, bo przeszło podobny proces jak „Murzyn" w polszczyźnie. Przez Słowaków uznawane jest za obraźliwe. Jednak jeszcze pod koniec XIX i na początku XX wieku, w czasach Molnára, było powszechnie stosowane.

Gugiel nie pomógł bo twierdzi że tot=brzdąc 
A jakie było faktyczne znaczenie tego słowa?

Tóth jest jednym z najpopularniejszych nazwisk na Węgrzech. Zdaje się że wiek temu słowo to miał znaczenie plus/minus "wieśniak".
pzdr.
Odpowiedz


Wiadomości w tym wątku
Chłopcy z Placu Broni - przez Ferenc Kovál - 06-11-2021, 15:17
RE: Chłopcy z Placu Broni - przez eplus - 06-11-2021, 17:10
RE: Chłopcy z Placu Broni - przez Ferenc Kovál - 06-11-2021, 17:24
RE: Chłopcy z Placu Broni - przez eplus - 06-11-2021, 22:10
RE: Chłopcy z Placu Broni - przez Ferenc Kovál - 06-11-2021, 22:23
RE: Chłopcy z Placu Broni - przez rwmagyar - 03-04-2023, 18:30
RE: Chłopcy z Placu Broni - przez eplus - 03-04-2023, 21:45
RE: Chłopcy z Placu Broni - przez maj0nez - 05-04-2023, 12:56
RE: Chłopcy z Placu Broni - przez Slavekk - 11-04-2023, 12:13
RE: Chłopcy z Placu Broni - przez ember - 11-04-2023, 14:20
RE: Chłopcy z Placu Broni - przez Waldek - 12-04-2023, 17:05
RE: Chłopcy z Placu Broni - przez ex-komar - 12-04-2023, 9:29
RE: Chłopcy z Placu Broni - przez rwmagyar - 16-12-2023, 20:49

Podobne wątki&hellip
Wątek: Autor Odpowiedzi: Wyświetleń: Ostatni post
  Koncert Bryan'a Adams'a na placu Bohaterów (Hősök tér) Waldek 0 1,516 26-08-2019, 22:52
Ostatni post: Waldek



Użytkownicy przeglądający ten wątek: 2 gości