Japońsko-węgierskie pokrewieństwo językowe
#1
Przetłumaczyłem przed chwilą na polski artykuł z węgierskiej Wikipedii pt. Japán–magyar nyelvrokonság. Nie jest on cały, ale jeszcze dziś zamierzam go uzupełnić. Czy mógłby ktoś porównać obie wersje i wskazać ewentualne błędy?

Japońsko-węgierskie pokrewieństwo językowe

Druga sprawa, że dowiadujemy się z artykułu dosyć ciekawą rzecz, jaką jest to wspominane pokrewieństwo. Zgadzam się z Heinrichem Winklerem, który twierdził, że język japoński i węgierski pochodzą od wspólnego rdzenia. Nie mam co prawda żadnych źródeł, które pozwoliłyby mi na porządne przebadanie sprawy, ale podobieństwa istnieją i nie są one bynajmniej siódmą wodą po kisielu.

Zapraszam do dyskusji.
Odpowiedz
#2
No tak... ale jak sobie mgliście przypominam, nie istnieje coś takiego, jak "język japoński"... to ponoć cała masa dialektów i pisowni kastowych itp, itd... przynajmniej tak tłumaczyła mi to rodzinka mieszkająca onego czasu w Tokio... więc tak sobie myślę, że p.Winkler w 1909 mógł mieć takie pomysły lecz w 2013 roku one jakby straciły nieco na aktualności...
Odpowiedz
#3
Bardzo jest to możliwe, zważywszy, że sąsiedni "język chiński" także nie jest jednolity, a jego dialekty mogą się różnić, w zależności od położenia, bardziej, niż język polski od portugalskiego. Ostatnimi czasy słyszałem jednak wiele głosów, że Japończycy to naród niebywale jednolity, a w Japonii nie ma w zasadzie żadnych mniejszości (poza Ajnami, którzy chyba już wymarli). Alfabety oczywiście są tam różne, ale czy języki? I czy nie ma tam czegoś, co można przyrównać do niemieckiego Hochdeutscha?

Bowiem jeśli jest, to raczej na nim Winkler mógł bazować przy swoich pracach.
Odpowiedz
#4
No dobrze - a coś nowszego w tej kwestii przez minione 114 lat?
Odpowiedz
#5
Dodałem tam całość pozostałych do przetłumaczenia rzeczy, niektóre kawałki pominąłem, bo były zbyt niezrozumiałe. Nie wynika w sumie z nich nic konkretnego, ciągle obracamy się tylko wokół teorii, a nie wokół potwierdzonego biegu wydarzeń. Być może nie uda nam się już nigdy określić istoty tego podobieństwa. Czas już zrobił swoje, nie uda nam się sprawdzić, kto jakie słowa pożyczył, jaki naród gdzie się znajdował i gdzie ruszył. To, co obecnie wiemy, to dosyć skromny i niepewny szereg informacji, a teorii jest tyle, ilu jest naukowców.

Mimo wszystko czasami podobieństwa są bardzo silne i nie można ich zlekceważyć.
Odpowiedz
#6
No to czekamy na wypowiedź specjalisty, varpho Uśmiech
Odpowiedz


Podobne wątki
Wątek: Autor Odpowiedzi: Wyświetleń: Ostatni post
  Wegierskie imiona Ribizli 36 54,325 10-12-2017, 8:59
Ostatni post: Sztasek
  przysłowie węgierskie o Słowaku i kaszy ember 18 7,930 03-10-2016, 16:51
Ostatni post: Sztasek
  Językowe perełki węgierskiego Internetu fvg 10 6,464 24-11-2012, 23:18
Ostatni post: PKMWPK



Użytkownicy przeglądający ten wątek: 1 gości