Węgierska nutka na dziś
Sokoły to i w słowackim radiu parę razy słyszałem.
Odpowiedz
(27-08-2019, 22:22)eplus napisał(a): Sokoły to i w słowackim radiu parę razy słyszałem.

Oczko  ...  napísal si to, že máš  ...  Ondrej Kandráč - "Hej, Sokoly" 
Odpowiedz
"Rockhimnusz" w wykonaniu grupy Alcohol ....
Odpowiedz
Na pożegnalnym koncercie LGT (2012) Pici powiedział, napisaliśmy ponad 170 utworów, z tego wszystkiego tylko jeden nieludzki   Oczko   "Nieludzka piosenka ... Embertelen dal" - LGT

Volt egy faltól-falig ház … Był, od ściany do ściany, dom
Ó, ez embertelen gáz … Och, to nieludzkie, gaz
És volt egy huszonéves láz … I była gorączka, dwudziestoletnia
Ó, ez embertelen gáz … Och, to nieludzkie, gaz
És besurrantunk az üres házba … I wśliznęliśmy się do pustego domu
Hogy szeressük egymást minden délután … Aby kochać się każdego popołudnia
Ó, ez embertelen gáz … Och, to nieludzkie, gaz
És szeretőt, inget, füvet cseréltünk … I kochankę, koszulę, trawkę wymieniliśmy
A törvénytelen éjszakák után … Po nielegalnie spędzonych nocach
Ó, ez embertelen gáz … Och, to nieludzkie, gaz
 
De jött egy zubbonyszínű gép … Ale przyszedł robot w kolorze munduru
Ó, ez embertelen szép … Och, to nieludzko pięknie
És jött sok féktelen kerék … I przytoczyło się dużo szalonych kół
Ó, ez embertelen szép … Och, to nieludzko pięknie
Én fogcsikorogva forogtam köztük … I zębami zgrzytając kręciłem się z nimi
És fogadkoztam, hogy nem esek, nem esek szét … I ślubowałem, że nie upadnę, że się nie rozpadnę
Ó, ez embertelen szép … Och, to nieludzko pięknie
És megcsiszoltak, és dörzsölt lettem … I podszlifowano mnie, i stałem się cwaniakiem
És simára kopva nem pörgők be rég … Na gładko dotarty, od dawna sie nie kręcę
Ó, ez embertelen szép … Och, to nieludzko pięknie


Ref.: Van, ami annyira esztelen … Jest coś, taki nonsens
Hogy csakis meztelen jó … Że tylko i wyłącznie dobrze nago
Meztelen jó … Nago jest dobrze

 
És jött a garázsigazgató … I przyszedł dyrektor garażu
Ó, ez embertelen jó … Och, to nieludzko dobre
És jött sok defektfoltozó ... I przyszło wielu wulkanizatorów
Ó, ez embertelen jó … Och, to nieludzko dobre
A kerékkötőt azt kerékbe törték ... Uchwyty koła łamano w kole
Vagy kereket oldott jó időben még ... Albo jeszcze o czasie się zmywał
Ó, ez embertelen szép … Och, to nieludzko dobre
Vagy kereken kimondta, kertelés nélkül ... Lub na okrągło powiedział, bez ogródek 
A kevés az neki mindenből elég ... Dla niego niewiele potrzeba ze wszystkiego
Ó, ez embertelen szép … Och, to nieludzko dobre


Ref.: Embertelen szép, embertelen jó … Nieludzko piękne, nieludzko dobre
Embertelen jó, s embernek való … Nieludzko dobre i dla ludzi
Embertelen szép, de embertelen jó … Nieludzko piękne, lecz nieludzko dobre
Embertelen jó, s embernek való … Nieludzko dobre i dla ludzi

 
Nincs e dalban semmi baj … W tej piosence nie ma nic złego
Ez egy embertelen dal … To nieludzka piosenka
És nincs se tőr, se rács, se fal … I nie ma sztyletu, ni siatki, ni ściany
Ez egy embertelen dal … To nieludzka piosenka
És nem akar senkinek semmi rosszat … I nie życzy nikomu nic złego
Mert sima, és sehol, senkit nem zavar … Bo jest aksamitna, nigdzie i nikumu nie przeszkadza
Ez egy embertelen dal … To nieludzka piosenka
Csak virág virít a vidám réten … Tylko kwiaty kwitną na wesołej łące
S a világon minden vétket eltakar … I ukrywają wszystkie grzechy na świecie
Ez egy embertelen dal … To nieludzka piosenka
 

Ref.: Van, ami annyira esztelen … Jest coś, taki nonsens
Hogy csakis meztelen jó … Że tylko i wyłącznie dobrze nago
Meztelen jó … Nago jest dobrze
Odpowiedz
...
To było trochę później
Już miał przyjaciółkę Ewę
Mieszkali więc bez ślubu
I klepali słodką biedę

Dawali czasem czadu
Bo lubili lekkie dragi
Znajomych było wielu
Wieczory i poranki

Uważaj na sąsiadów swych,
Bo lubią dawać cynk
Ty wiesz, kto rządzi w mieście
Tu biskup z komisarzem - king!

Tak mówił mu przyjaciel
Długi, chudy Lolo
Kiedy wyszli na ulicę
Zapalić spliffa z colą

Mam dosyć tego miasta
Czerwono-czarnej maffi
Czy mnie rozumiesz Lolo?
Czy wiesz, co mnie trapi?

Tymczasem blada Ewa
Wytłumaczyć pragnie wszystko,
Bo komisarz wszedł przez okno
A spod łóżka wylazł biskup

Co masz w kieszeni King?....
Komisarz spytał w drzwiach
Wy palicie wciąż to świństwo
Mieliśmy wiele skarg...

Uśmiech Uśmiech
Odpowiedz
Nie da się przecenić talentu tego duetu.





ANGYAL MELLETTEM
Ő csak intett, és hopp, tovalibbent,
az meg feljött, és rögtön el is ment,
az meg beintett, s hátra se fordult,
s Ő már ott állt mellettem.

Az csak barna volt, s nem pedig szőke,
én meg csúsztam a földön előtte,
Ő meg látta, és nem értett semmit,
s aztán ott maradt mellettem.

Az meg király volt, és meg is mondta,
a másik mögöttem csuklott a porba,       
Ő meg szeplői közt kicsit elbújt,
és csak mosolygott mellettem.

Ő meg énekelt, s úgy odavoltam,
az csak füttyentett, s  én hogy rohantam,
az ott fázott, és én betakartam,
s Ő csak bólintott mellettem.

Ő az enyém volt, és csak ő tudta, 
én meg másé, az épp nagyon unta,
és csak néztem - na most hova dőljek,
s Ő már ott volt mellettem.

Az meg kitépte egyben a szívem,
aztán eldobta messzire innen,
én meg reszkettem, semmit se tudtam,
Ő meg  ott állt mellettem. 

Az meg csillagokat hozott kétszer,
de nekem nem kellett csillag, se ékszer,
s közben szédültem -  most mit  is mondjak,
s Ő csak mosolygott mellettem.

Az meg elvett, mit el tudott venni,
aztán megvert, mert meg tudott verni,
én meg annyira mélyen hevertem,
s Ő már ott térdelt mellettem.

Most meg találtam rólam egy képet,
kicsi vagyok, még hunyorgok, s félek,
s ahogy nézem, hát egyszer csak látom,
Ő már ott állt mellettem.

Ponad 3,5 miliona odtworzeń
Odpowiedz
(05-09-2019, 0:14)Waldek napisał(a): Nie da się przecenić talentu tego duetu.
... Rúzsa Magdi & Presser Gábor - Angyal mellettem

Jesienią 2005 roku Presser Gábor (przewodniczący jury) zobaczył dziewczynę wchodząco boso do studia TV2 na przesłuchanie do konkursu "Megasztár". Pod koniec prezentowanego utworu powiedział, że jury słyszało jedną z największych szans w tej edycji konkursu. Ta dziewczyna to Rúzsa Magdi, ona wygrała ten konkurs.

Presser Gábor był autorem podkładu muzycznego do reklamy, dzisiaj już nieistniejących Węgierskich Linii Lotniczych MALÉV.
Muzyka, którą skomponował, jeszcze dziś jest na czasie. Ta niezapomniana melodia, której rytmy powoli porywają człowieka ma w sobie coś szczególnego. 
Przedstawiciel linii lotniczych MALÉV w latach 80-tych ub.wieku zwrócił się z prośba do Pressera o skomponowanie utworu, który miał stać się sygnałem (reklamą) węgierskiego przewoźnika. Presser odmówił.
Po miesiącu firma lotnicza drugi raz zwróciła się z prośbą o napisanie muzyki do filmu reklamującego MALÉV...
Presser Gábor - MALÉV, sygnał  Uśmiech
Odpowiedz
(07-09-2019, 11:15)Sztasek napisał(a): Jesienią 2005 roku Presser Gábor (przewodniczący jury) zobaczył dziewczynę wchodzącą boso do studia TV2 na przesłuchanie do konkursu "Megasztár". Pod koniec prezentowanego utworu powiedział, że jury słyszało jedną z największych szans w tej edycji konkursu. Ta dziewczyna to Rúzsa Magdi, ona wygrała ten konkurs.

Odnalazłem scenę o której pisałeś.



Rúzsa Magdi przyjechała ze wsi Kishegyes z Wojewodiny. Zawód położna.
Pod koniec filmiku Presszer powiedział, mówiłaś że nie masz podkładu muzycznego, nie trzeba, Ty cała jesteś muzyką. Podobne opinie wygłosili pozostali jurorzy.
Odpowiedz
(07-09-2019, 19:00)Waldek napisał(a):
(07-09-2019, 11:15)Sztasek napisał(a): Jesienią 2005 roku Presser Gábor (przewodniczący jury) zobaczył dziewczynę wchodzącą boso do studia TV2 na przesłuchanie do konkursu "Megasztár". Pod koniec prezentowanego utworu powiedział, że jury słyszało jedną z największych szans w tej edycji konkursu. Ta dziewczyna to Rúzsa Magdi, ona wygrała ten konkurs.

Odnalazłem scenę o której pisałeś.



Rúzsa Magdi przyjechała ze wsi Kishegyes z Wojewodiny. Zawód położna.
Pod koniec filmiku Presszer powiedział, mówiłaś że nie masz podkładu muzycznego, nie trzeba, Ty cała jesteś muzyką. Podobne opinie wygłosili pozostali jurorzy.
Doskonały zmysł obserwacji, gratuluję. Dopiero za trzecim razem uchwyciłem "klatki z bosą stopą".  Uśmiech
Odpowiedz
jeden z nowszych  Uśmiech ... Rúzsa Magdolna - "Mona Lisa"   

...
És közben zakatol a nyár, hol az eszem? ... W międzyczasie dudni lato, gdzie ja mam rozum?
Lépteidet lesem, vihetsz bárhová. ... Śledzę twe gesty, możesz mnie zabrać dokąd chcesz.
És közben zakatol a nyár, visz a szívem. ... W międzyczasie dudni lato, me serce mnie porywa
Jó most itt a vízen, menjünk máshová. ... Dobrze teraz tutaj nad wodą, idźmy gdzieś indziej.
Odpowiedz


Podobne wątki&hellip
Wątek: Autor Odpowiedzi: Wyświetleń: Ostatni post
  Muzyka węgierska na płytach rwmagyar 7 4,808 25-11-2024, 16:42
Ostatni post: Maaarta
  János Bródy zaaregował na podsumowanie roku przez premiera Waldek 1 309 19-02-2024, 22:07
Ostatni post: Sztasek
  Węgierska telewizja w Polsce fvg 22 28,977 27-03-2023, 14:06
Ostatni post: sdyczko
  Koncert Bryan'a Adams'a na placu Bohaterów (Hősök tér) Waldek 0 1,611 26-08-2019, 22:52
Ostatni post: Waldek
  Węgierska Wiosna Filmowa w Kinie Pod Baranami annamkalfas 1 2,156 13-05-2019, 14:18
Ostatni post: rwmagyar



Użytkownicy przeglądający ten wątek: 21 gości