Węgierska nutka na dziś
[Obrazek: brody1.jpg]

Wczoraj János Bródy miał 75 urodziny.
Urodził się w Budapeszcie 5 kwietnia 1946 roku. Jest laureatem min.nagród Kossuth'a i Ferenca Liszt'a, piosenkarz, gitarzysta,
kompozytor i autor tekstów - tak piszą o nim w skrócie w węgierskiej Wikipedii.
Ojciec czwórki dzieci.
W 1964 roku po maturze trafił do zespołu  Illés. Zespół pod koniec 1973 roku został rozwiązany. W 1974 roku powstał
Fonograf w którym również występował János Bródy. Fonograf to więcej niż zespół - był to kreatywny warsztat artystyczny.
Tam powstały płyty Zsuzsy Koncz i Judit Halász, Bródy był ich autorem intelektualnym.
Indywidualna kariera artysty zaczęła się w pod koniec lat 70 XX wieku w teatrach: Várszínház (Teatr Zamkowy)
i Egyetemi Színpad (Teatr Akademicki).
Pierwsza płyta "solowa" pojawiła się w roku 1980 - Hungarian Blues. Następna w 1984 roku - Ne szólj (Nie mów).
W karierze solowej wydał 10 płyt. Ostatnia pojawiła się w zeszłym roku.
János Bródy uczestniczył w powstaniu ponad 60 płyt, napisał teksty do około 800 piosenek i skomponował muzykę do 200 piosenek.

Całą dyskografię można znaleźć w węgierskiej Wikipedii - https://hu.wikipedia.org/wiki/Br%C3%B3dy...ite_note-2
Zapraszam do posłuchania piosenki Moje filerowe pamiątki (Filléres emlékeim) w wykonaniu artysty.


Odpowiedz
... za oknem ... "Pada deszcz ... Hull az eső" - Bródy János
Odpowiedz
Bródy János - "Hungarian blues" ...   Oczko
Odpowiedz
Piramis - Szabadnak születtem ... Urodziłem się wolnym"

Fényes szerencse csillag, vezess minden úton ... Lśniąca gwiazdo szczęścia, prowadź mnie każdą drogą
Hol céljaim egyszer meg láthatom ... Gdzie mój cel mogę jeszcze raz zobaczyć
Fényes szerencse csillag ahol tüzed ragyog ... Lśniąca szczęśliwa gwiazdo w której świeci twój ogień
Ott otthon vagyok, s szabad vagyok ... Tam jestem w domu i jestem wolny
Odpowiedz
Gemini - "Vándorlás a hosszú úton ... Wędrówki po długiej drodze"  Uśmiech

Álmodtam, játszottam, voltam már boldog is … Marzyłem, grałem, byłem też szczęśliwy.
Születtem, felnőttem, lehetnék ember is … Urodziłem się, dorosłem, mogę być człowiekiem
Kínlódtam, csókoltam annyi éjszakán … Męczyłem się, całowałem przez tyle nocy
Néha még féltelek, ha átmész az utcán … Czasami czułem niepokój, gdy przechodziłaś przez ulicę

--Vándorlás a hosszú úton … Wędrówki po długiej drodze
--vándorlás, ameddig bírom … wędruję tak długo, dopuki dam radę
Engedd meg nekem, hogy mindig úgy éljek … Pozwól mi zawsze żyć tak

ahogy jó nekem ... jak dla mnie wygodnie
Ne gyere velem, mert nem állok meg soha … Nie iodź ze mną, bo nigdy się nie zatrzymam
nem állok meg sohasem … nigdy się nie zatrzymam
Tanultam, feledtem, hazudtam álmokat … Uczyłem się, zapominałem, kłamałem w snach
Bolyongtam, daloltam, szerettem másokat … Włóczyłem się, śpiewałem, szanowałem innych
Adtam is, vettek is, mégis oly sok maradt … Dałem taż, kupili to, ale i tak dużo pozostało
s minden nap felkelek, mikor virágzik a dal … i budzę się każdego dnia, kiedy piosenka kwitnie
Odpowiedz
Gemini - "Ha eladod a szíved ... Jeśli sprzedasz swoje serce"

Bundám széllel bélelt, ékszerem virág ... Moje futro wiatrem podszyte, moją biżuterią jest kwiat
luxusvillám nincsen, de enyém a világ. ... nie mam luksusowej willi, ale świat jest mój.
Autóra nem tellett, a nadrágom kopott ... Nie wystarcza na samochód, moje spodnie wyświechtane
ám a koldus tőlem pénzt mindig kapott. ... ale żebrakowi zawsze dawałem grosza.
Serce
Ha eladod a szíved, elárul a szemed némán ... Jeśli sprzedasz swoje serce, w ciszy zdradzą cię twe oczy
ha eladod a szíved, soha többé ne várj rám. ... jeśli sprzedasz swoje serce, nigdy więcej nie czekaj na mnie.
Odpowiedz
Pojawił się nowy utwór Majka & Curtis & Nika - Szavak nélkül (Bez słów)
W ciągu 3 dni zaliczył ponad 900 000 odsłon na Youtube.

Prezentowany poniżej klip został zainspirowany epidemią, która również na Majkę wywarła duży wpływ.
Odwołane imprezy pozbawiły go możliwości występowania  na scenie i  spotkań z publicznością.
To, co mówi piosenka, jest bardziej pozytywne niż to co było na początku pandemii.
Po ponad roku wymuszonej przerwy jest nadzieja, że sytuacja się odwróci.



Kompozytor: Péter Majoros, Tamás Horváth
Tekst: Péter Majoros , Attila Széki, Tamás Horváth

Sötét a hely, sötétek a gondolatok
Nincs zaj, csak a pillanatok
Amiket úgy élünk meg, mintha vége lenne
Pedig most kezdődik az élet, de van-e értelme?
Nem tudhatom, mert ha visszanézek
Magam mögött hagyom az éveket
Amik úgy teltek el lehet
Én kaptam, amit más érdemelne meg
Rohadt nagy csalódás
Hogy én megcsinálom, amire vágyik más
Mert én másra vágyok, mert én más vagyok
Szerinted neked, de én
Magamnak írtam az összes dallamot
Nem látom
Nem látom a végét még
Hogy ez rövid vagy hosszú lét
Bent meleg van, na de kint
Ott több kell ennél
Azt hiszed, hogy a bátor nem fél
Ugyanúgy keresztet cipel az összes lélek
Csak bízni kell, és keresni benne a szépet

Ciemne miejsce, ciemne myśli
Nie ma hałasu, tylko chwile
Które tak przeżywaliśmy, jakby miał być koniec
I teraz zaczynia się życie, ale czy ma sens?
Nie mogę wiedzieć, bo jak spojrzę wstecz
Za sobą pozostawiam lata
Które tak mijały możliwe
Ja dostałem, na co zasłużył ktoś inny
Cholernie duże rozczarowanie
Że ja zrobię, o czym marzy inny
Bo ja o czymś innym marzę, bo ja jestem inny
Uważasz, że dla Ciebie, ale ja
Dla siebie napisałem wszystkie utwory
Nie widzę
Nie widzę jeszcze końca
Czy to jest krótkie czy długie
I odprowadziliście już wszystkich
W środku jest ciepło, no ale na zewnątrz
Tam więcej trzeba od tego
Myślisz, że odważny się nie boi
Wszystkie dusze tak samo dźwigają krzyż
Trzeba tylko wierzyć i szukać w nim piękna.

Már látok a sötétben
Nem kell a fény, nem kell a lámpás
Minden érzés, minden perc egy újabb áldás
Visszajött értem a tegnap
És azt mondja, hazudik a holnap
Mindent láttam és megéltem
Nem tudsz mutatni újat
Nem tudsz mutatni újat nekem

Już widzę, w ciemności
Nie potrzeba światła, nie potrzeba latarnika
Wszystkie uczucia, wszystkie minuty to nowe błogosławieństwo
Powrócił po mnie wczoraj
I mówi, że jutro kłamie
Wszystko widziałem i przeżyłem
Nie umiesz pokazać nowego
Nie umiesz mi pokazać nowego


Életben, de egy más világban
Lélegzet, bűnbocsánat
Kopott Madonna, min rég nem ül senki
Kapaszkodunk a semmibe
Senki se hibás, csak áldozat
Rendezői a változat
Sorsom kegyes, nem válogat
Saját árnyékom támogat
Nekem a sóhajom elég egy viharhoz
Hogyha nem bújhatok a fiamhoz
Nincsen tisztább, de mi elmúlhat, elmúlik
A gyenge, az erős is elhullik
De a mosoly az igazol
Míg a múltunk mindvégig grimaszol
Elfárad az óra, csak egy helyben tapsra vár
Mint a szeretet, ami nem talál
Még hogy nem talál, nem is keres
Pedig elég lenne, hogy szeress vagy nevess
Én nem vagyok fáradt, kérlek, ne temess
Nem vagyok fáradt, ne temess

W życiu, ale w innym świecie
Oddech, przebaczenie
Zużyta Madonna, jak dawno nie siedzi nikt
Trzymamy się niczego
Nikt nie jest winnym, tylko ofiarą
Wersja reżysera
Mój los jest łaskawy, nie przebiera
Mój własny cień go wspiera
Dla mnie moje westchnienie wystarczy do burzy
Jeśli nie mogę przytulić się do syna
Nie ma czystszego, ale to, co może przeminąć, minie
Słaby, silny też umiera
Ale uśmiech to poświadcza
Podczas gdy nasza przeszłość do końca grymasi
Zegar się zmęczył, oczekuje oklasków tylko w jednym miejscu
Jak miłość, której nie znalazł
Nawet jak nie znalazł nie szukał
I wystarczyłoby,żebyś kochał lub śmiał się
Nie jestem zmęczony, proszę Cię, nie grzeb mnie
Nie jestem zmęczony, nie grzeb



Már látok a sötétben
Nem kell a fény, nem kell a lámpás
Minden érzés, minden perc egy újabb áldás
Visszajött értem a tegnap
És azt mondja, hazudik a holnap
Mindent láttam és megéltem
Nem tudsz mutatni újat
Nem tudsz mutatni újat nekem

Już widzę, w ciemności
Nie potrzeba światła, nie potrzeba latarnika
Wszystkie uczucia, wszystkie minuty to nowe błogosławieństwo
Powrócił po mnie wczoraj
I mówi, że jutro kłamie
Wszystko widziałem i przeżyłem
Nie umiesz pokazać nowego
Nie umiesz mi pokazać nowego



Sokáig úgy tudtam
Hogy a fiúk nem sírnak, csak titokban
És a férfiak legfontosabb fegyvere
A karod meg a farkad mérete
Aztán eltelt vagy 20 év
És ami fontos, arra hiába gyúrnék
Mert erőből megoldani nem lehet
Ha meg pénzért veszed meg, nem élvezed
Ebben a túlpörgött, képmutató világban
Nem létezik az, hogy bocs, hibáztam
És a köszönöm, a kérem is ingyenes
A szeretlek szóval csodát tehetsz
Ha megtehetném
Az egész világnak megüzenném
Ahogy élsz, ahogy égsz, úgy létezel
És válasz nincs, mert nem kérdezel

Długo wiedziałem,
Że chłopcy nie płaczą, tylko w tajemnicy
I najważniejszą bronią mężczyzn jest
Rozmiar Twojego ramienia i Twojego penisa
Od tej pory minęło jakieś 20 lat
Na próżno ugniatałbym Cię na to co ważne
Bo na siłę nie można rozwiązać
Jak za pieniądze kupisz nie będzie Cię cieszyć.
W tym przeciążonym obłudnym świecie
Nie istnieje  przepraszam, pomyliłem się
I dziękuję, i proszę też bezpłatne
Słowem kocham Cię możesz uczynić cuda
Gdybym mógł
Wysłałbym wiadomość na cały świat
Jak żyjesz, jak się wypalasz tak istniejesz
I nie ma odpowiedzi, ponieważ nie pytasz


Már látok a sötétben
Nem kell a fény, nem kell a lámpás
Minden érzés, minden perc egy újabb áldás
Visszajött értem a tegnap
És azt mondja, hazudik a holnap
Mindent láttam és megéltem
Nem tudsz mutatni újat
Nem tudsz mutatni újat nekem

Już widzę, w ciemności
Nie potrzeba światła, nie potrzeba latarnika
Wszystkie uczucia, wszystkie minuty to nowe błogosławieństwo
Powrócił po mnie wczoraj
I mówi, że jutro kłamie
Wszystko widziałem i przeżyłem
Nie umiesz pokazać nowego
Nie umiesz mi pokazać nowego
Odpowiedz
Hooligans, węgierski zespół muzyczny grający muzykę pop-rock. W tym roku świętują 25-lecie...
członkowie zespołu: Ördög Tibor“Csipa” - wokal ; Tóth Tibor - gitara ; Kiss Endre“Endi” - perkusja ; Késmárki Zsolt - gitara basowa
Hooligans - "Királylány ... Księżniczka"

Hiába hívlak, tudom fel sem veszed ... Na próżno do ciebie dzwonię, wiem, że nie odbierzesz
Ha mégis, azt mondod, tele a noteszed ... A jeśli tak, to mówisz, że wszystko masz zaplanowane
Amit ma megkapsz, holnap el is dobod ... To, co dzisiaj otrzymasz, jutro wyrzucisz
Ha velem vagy, folyton csöng a telefonod ... Gdy jesteś ze mną, twój telefon ciągle dzwoni
De ha lelépsz, kéred a béredet ... Ale kiedy odchodzisz, prosisz o swoje honorarium
A Visa-mat szívod, és a véremet ... Wysysasz moją kartę Visa i moją krew
ref.:
Szemedbe nézek, egy gyönyörű szép szivárvány, szivárvány ... Patrzę w Twoje oczy, jedna piękna tęcza, tęcza
Csillog a fényben, mint síromon a márvány, a márvány ... Świeci w świetle jak na moim grobie marmur, marmur
Szerelemed szedi áldozatát, királylány, királylány ... Twoja miłość zbiera żniwo, księżniczko, księżniczko
Engem is elkapott ez a szörnyű járvány, királylány ... Mnie też dopadła ta straszna epidemia, księżniczko
...
Ha olyan a hangulatod, nekem esel ... Gdy masz swój nastrój, to wpadasz do mnie
Másnap lerendezed egy SMS-sel ... Następnego dnia SMS załatwia sprawę
Elvárod tőlem, amit sosem teszel ... Oczekujesz ode mnie, czego nigdy nie zrobię
Ha valamit kérek, inkább behisztizel ... Jeśli o coś poproszę, raczej masz atak histerii
Lelécelsz mással, közben engem akarsz ... Zmywasz się z kimś innym, lecz jednak mnie pragniesz
Amerre jársz, mindenkit összezavarsz ... Gdziekolwiek pójdziesz, wszystkim sprawiasz kłopoty
Odpowiedz
Hooligans - "Hotel mámor" 

Bomba
Odpowiedz
Havasi Balázs (HAVASI), węgierski pianista, kompozytor
Kiss Endre (ENDI), perkusista zespołu Hooligans
Dwaj przyjaciele, muzycy znający sie od dawna. Z tej przyjaźni powstał muzyczny projekt dzięki połączeniu klasycznej muzyki fortepianowej i rytmów perkusji. W skali światowej to pierwsza tak muzyczna produkcja. Zaskakujące połączenie obu instrumentów wprowadza słuchacza w specyficznie ciekawy i intensywny świat muzyki. Sposób wykonania i przekład całości jest ekscytujący i energiczny dzięki indywidualnemu występowi dwóch wykonawców. Atmosfera muzyki klasycznej i rockowej połaczone w jedną całość przynoszą słuchaczom niesamowite i wyjątkowe doznania muzyczne.
Na dziś polecam  utwór „Pojedynek”…
HAVASI & ENDI - Drum & Piano "The Duel"  Uśmiech
Odpowiedz


Podobne wątki&hellip
Wątek: Autor Odpowiedzi: Wyświetleń: Ostatni post
  János Bródy zaaregował na podsumowanie roku przez premiera Waldek 1 298 19-02-2024, 22:07
Ostatni post: Sztasek
  Muzyka węgierska na płytach rwmagyar 6 4,745 12-02-2024, 15:27
Ostatni post: rwmagyar
  Węgierska telewizja w Polsce fvg 22 28,873 27-03-2023, 14:06
Ostatni post: sdyczko
  Koncert Bryan'a Adams'a na placu Bohaterów (Hősök tér) Waldek 0 1,605 26-08-2019, 22:52
Ostatni post: Waldek
  Węgierska Wiosna Filmowa w Kinie Pod Baranami annamkalfas 1 2,146 13-05-2019, 14:18
Ostatni post: rwmagyar



Użytkownicy przeglądający ten wątek: 69 gości