21-01-2013, 13:37
Jaka jest etymologia wyrazu Karácsony?
Etymologia węgierska
|
21-01-2013, 13:37
Jaka jest etymologia wyrazu Karácsony?
21-01-2013, 19:02
W słowniczku "e-bratanki offline", który ściągnąłem z dawnej stronki hungaria.com (forum podobne jak to, niestety parę lat już nie istnieje) Karacsony albo ostya (jakby hostia) to opłatek i jest to główne znaczenie. Karácsony mikulas to niby gwiazdor, ale nawet dziecko wie, że to Mikołaj opłatkowy, a nie Elvis Presley ani Jackson. Pewnie jakiś Poznaniak tłumaczył.
21-01-2013, 19:12
Słownik wciąż można pobrać stąd.
Jeżeli chodzi o etymologię, to nie mam pojęcia. Zaczekajmy na varpho
Masz własną stronę internetową? Pomóż promować Forum Węgierskie!
21-01-2013, 19:48
(21-01-2013, 19:12)fvg napisał(a): Jeżeli chodzi o etymologię, to nie mam pojęcia. Zaczekajmy na varpho ze słowiańskiego "przekraczać", a chodziło konkretnie o przesilenie zimowe. w sieci dostępny jest też słownik etymologiczny. a dla badania pochodzenia słów rdzennych [czyli uralskich, ugrofińskich bądź ugryjskich] przydatna może być ta baza.
: Ɔ(X)И4M :
21-01-2013, 20:24
Przekraczanie to powinna być Pascha, czyli Wielkanoc. Coś im się pomyliło.
Po słowacku Boże Narodzenie i Wielkanoc różnią się chyba jedną literą - Vianoc i Velkanoc czy jakoś tak, że trzeba uważać.
21-01-2013, 20:49
Dziękuję za (p)odpowiedź. Chyba wspomina o tym Ottó Tolnai w wywiadzie " Poeta ze smalcu"
22-01-2013, 15:07
(21-01-2013, 20:24)eplus napisał(a): Przekraczanie to powinna być Pascha, czyli Wielkanoc. heh. swoją drogą węgierskie húsvét też jest pochodzenia słowiańskiego [jak i większość nazw dni tygodnia] i w tłumaczeniu dosłownym oznacza "mięsopust". (21-01-2013, 20:24)eplus napisał(a): Po słowacku Boże Narodzenie i Wielkanoc różnią się chyba jedną literą - Vianoc i Velkanoc czy jakoś tak, że trzeba uważać. słowackie vianoce to zniekształcone fonetycznie i częściowo przetłumaczone niemieckie Weihnachten [człon weih- oznaczał 'święty', no a Nacht to 'noc'].
: Ɔ(X)И4M :
16-03-2014, 9:37
Jak należy tłumaczyć dosłownie lakodalmas - ślub
16-03-2014, 10:19
Lakodalom to znaczy wesele, lakodalmas znaczy weselny.
15-06-2014, 20:52
A jak można przetłumaczyć nazwę miejscowości (jedziemy tam w tym roku) Mezőkövesd, czy kamienne pole?
|
« Starszy wątek | Nowszy wątek »
|
Podobne wątki&hellip | |||||
Wątek: | Autor | Odpowiedzi: | Wyświetleń: | Ostatni post | |
O co chodzi z węgierskimi nazwiskami: Konstancia? etymologia itd | zumi16 | 9 | 9,700 |
03-03-2016, 17:05 Ostatni post: zumi16 |
|
Wegierska geografia po polsku | Ribizli | 18 | 12,548 |
01-12-2012, 16:41 Ostatni post: varpho |